domingo, 26 de junio de 2016

Episodio 13 de Diamond is Unbreakable

Entrañable episodio el de esta semana, con mucho humor, algo de angustia y una relación padre-hijo que no comienza con muy buen pie, pero que Joseph, con su temeridad acostumbrada, logra mejorar.



12 comentarios:

  1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Desde luego. El altruismo es la mayor virtud del ser humano y algo muy raro en la naturaleza. Yo creo que eso y el arte es lo que nos salva como especie. Dicen que el comic es el séptimo arte, pero lo cierto es que aún le queda mucho para que se le tenga el respeto que merece. Hay mucho desconocimiento.

      Eliminar
  2. Me gusta que encaje el hecho de que no conozca el Stand de su hijo y por tanto su "sacrificio" sea tan impactante.
    En momentos como este me sabe mal que no volvamos a ver a Joseph despues de la cuarta entrega. De vez en cuanto me gusta imaginarme una novena temporada con Josuke y Giorno devolviendo a Joseph a su juventud convinando el poder de sus Stands.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Bueno....Es posible. A mí me gusta creer que sí que lo conocía, que Jotaro o la Fundación, o incluso su propio stand le habrían puesto al corriente. Pero eso no le quita mérito, porque Josuke parecía no aceptarle o estar enfadado con él, si hubiera sido otro tipo de persona, podría haberle dejado desangrarse. A mí me da que Joseph actuó un poco sin pensar en las consecuencias con tal de salvar al bebé y de paso haber cambiado la mala opinión que tenía Josuke de él...Aunque le hubiera costado la vida.

      Eliminar
  3. Hola Maula, nuevamente buena entrada de esta semana.
    Me ha gustado mucho este episodio, y me gustó que se haya animado bien la mayor parte del mismo porque es uno de mis favoritos, pocas veces vemos capitulos dedicados a relación padre e hijo en JOJO.
    Como dices, me sorprendió y me gustó mucho, la introducción del episodio, los agregados en jojo nunca están demás y están bien hechos.
    Por cierto, la opinión del café de Joseph es muy sonada porque recordando la parte 3 él dijo que el café japonés era el peor al principio de la saga, y tiendo a recordar que Suzie Q es italiana por lo que su café debe ser mucho mejor (de igual manera con Gyro, cómo olvidar como Jhonny alabó el café italiano.

    Me hubiera gustado que conociéramos más sobre Shizuka pues no se volvió a hablar de ella, si bien tiene cameos en lo que resta y de paso ayuda a Rohan, pero nunca su verdadera apariencia y su vida posterior a DiU.

    Espero con ansias la próxima semana, nuestro mangaka es todo un ícono de Jojo, como decía espero que en el anime saquen todo su guardaropa, porque al menos tiene 4 atuendos diferentes, aunque lo dudo, pero nada cuesta soñar.

    Hasta la prox semana.

    PD. Siempre me divierto imaginando que Holly seguro estaría emocionadisima de conocer a su hermano menor y que seguro en más de una ocasión le haría sentir avergonzado con su efusividad tan particular.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por tu comentario. Poco que responderte porque estoy de acuerdo en todo.
      Sería genial ver a los tres hijos de Joseph (los naturales y la adoptada) juntos, con esas diferencias de edad entre los tres.

      Eliminar
  4. Creo que lo del café es un chiste por lo que habia dicho en la parte 3. Ahora que está viejo y no muy bien de la cabeza ha olvidado sus prejuicios con japón y seguramente ni pueda recordar la diferencia de sabores entre el café nipón y otros xD

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si,también pensé eso,pobre Joseph,está en las últimas... :'3

      Eliminar
    2. Pues tienes toda la razón, podría ser precisamente una forma de mostrarnos que Joseph chochea...Aunque bueno, también han pasado los años y su opinión sobre los japoneses puede haber cambiado después de haber conocido a Kakyoin y...a la madre de Josuke. Después de todo, les tenía manía porque uno de ellos le había "robado" a su querida hija Holy.

      Eliminar
    3. Pues antes de Stardust Crusaders ya habia conocido a la mamá de Josuke, y aun así tenía riñas con Japón, una manera linda de pensar es que quizá despues de SC Joseph visitaba más a Holy y Jotaro.

      Eliminar
  5. No entiendo como te las arreglaste para ver el capítulo antes de que los torrents en inglés lo sacaran, ¿que brujería es esta? sigo leyendo todas las entradas, me agrada que muestres tus opiniones de cada capítulo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Veo el capítulo en el simulcast de Selecta, que lo emite al mismo tiempo que en Japón. Como es una versión licenciada. Tienen el guión una semana antes y así les da tiempo a presentarlo traducido en el mismo momento en que se emite en la televisión nipona. Hay muchos fansubs que ya lo tienen traducido una hora después de su emisión.

      Eliminar