domingo, 22 de octubre de 2017

OVA de Rohan: El pueblo de los Millonarios

Los que no puedan esperar una versión de mejor calidad pueden disfrutar ya de la OVA de Rohan subtitulada en español en youtube.
Los subtítulos coreanos que aparecen debajo de los españoles son algo molestos, pero aún así, se puede leer y en general, no se ve demasiado mal.
Como recordarás, esta OVA se ofrecía como regalo a los que compraron todos los blurays de la última temporada.













Con la misma duración que cualquier episodio de la serie, lo que destaca es el dibujo.
Los que no estén habituados al estilo más reciente de Araki se habrán sorprendido al ver lo cambiados que están los personajes, especialmente Koichi y Okuyasu, que intervienen brevemente al final de la historia
Curiosamente, aunque estos personajes (Y Josuke, que vemos de espaldas pero no participa en la conversación) sí que hacen breves cameos en algunas historias cortas de Rohan, no lo hacen en la versión en manga de esta.
En papel, "El Pueblo de los Millonarios", concluye de forma más abrupta, podría decirse que en esta OVA queda todo mejor explicado y un poco mejor resuelto.
Las bromas de Rohan con Okuyasu y los comentarios sobre el padre de este, son también un añadido de la animación.


















 







Lo mismo sucede con Akira, que vemos de espaldas, guitarra al hombro, pasando por ahí cerca. (Fíjate en el lado izquierdo de la imagen)
Supuestamente debería estar en la cárcel. ¿Le habrán dado permiso para salir?












El dibujo de la OVA está prácticamente calcado de las viñetas de Araki. No comparto comparaciones esta vez, porque prácticamente toda ella es igual.
Pero aún así, la calidad del dibujo es algo inferior a la de Araki, algo comprensible, pues es complicado animar un estilo tan realista y detallado.
La editora de Rohan es muchísimo más mona en el manga.


















Tras ver la OVA puedo decir que a grandes rasgos, David Pro ha hecho un buen trabajo, especialmente a la hora de  transmir el ambiente de terror y suspense. Esto último, gracias a los recursos del anime, y la música de fondo, está incluso  mejor reflejado que en el manga.
Ya el opening, muy sugerente y elegante, con esas manchas de tinta tomando formas grotescas y una melodía misteriosa, que recuerda un poquito al tema de Harry Potter refleja perfectamente esa atmósfera.
Ya dentro de la historia, cuando la situación se torna extraña y dramática, la escena se vuelve oscura y los colores cambian. También el bosque que encierra el pueblo de esta leyenda adquiere un aspecto muy distinto cuando las estrictas normas han sido quebrantadas.


























La editora de Rohan le pide que le acompañe a una entrevista que le daría la oportunidad de comprar una casa en un pueblo rodeado por un casi inaccesible bosque.
Todas las personas que adquirieron una vivienda allí, tenían 25 años cuando pasaron el test y se conviertieron en propietarios. La casa costó poco dinero, pero una vez establecidos en este area aislada, se conviritieron en millonarios y la suerte no ha parado de sonreirles.
La joven, que se va a casar pronto, desea probar suerte.













Esta vez Rohan no se enfrenta a un stand enemigo, si no a una fuerza de la naturaleza, los dioses de la montaña.
Pero  el uso que hará de su Heaven's Door será fundamental para que tanto él como su editora aplaquen la ira de esas divinidades.















El que la condición para adquirir una casa en este selecto pueblo y beneficiarse de la buena fortuna que proporciona, sea respetar las complicadas reglas de la etiqueta japonesa podría ser una forma de dar a entender que esos valores ancestrales y tan rígidos, que van unidos a la tradición, con una muestra de respeto a los demás y al medio ambiente. En todo caso, es una forma de pensar muy japonesa, algo dificil de entender para los occidentales.
El hecho de que si se vulneran esas normas de educación, cada fallo conlleve la pérdida de algo muy valioso, hace pensar que en esta historia aparecen ya elementos de ese "intercambio" equivalente que estará presente en Jojolion a través de la planta Rokakaka. Se ve que es un tema que interesa realmente a Araki.

El otro protagonista de la historia es el sirviente de los dioses, ese niño tan inquietante y frío,con mirada de insecto da más miedo que en el manga.













Sería interesante saber si realmente habla con alguien y de ser así, quién es en realidad, cuando comenta que va a preguntar a su señor si da una nueva oportunidad a los protagonistas cuando estos habían roto las reglas de la entrevista.












El hecho de que la editora esté a punto de morir cuando Rohan comete un error y teniendo en cuenta que la penalización consiste en perder algo "muy querido o muy valioso" pone de manifiesto que Rohan siente mucho aprecio por la joven.
Ella sin embargo, tiene un prometido al que quiere mucho, por lo que si el interés de Rohan fuera más allá de la amistad o la admiración, no sería correspondido.














El tema del ending no se escucha completo en esta versión, puedes oirlo en youtube.
Es una bonita canción en inglés cantada por CODA y titulada FINDING THE TRUTH.
Lo más curioso es que está acompañada del latido de un corazón.

4 comentarios:

  1. La verdad un trabajo impecable, muy buena adaptación, ahora a seguir esperando que confirmen de una maldita vez nuestro ansiado Vento Aureo y vuelvan los Viernes de JoJo. Esperemos que la animación esté tan a la altura como la de esta OVA. Por otra parte felicitarte por la reseña! Genial como de costumbre ;)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias. Me alegro de que te haya sido util. Siempre se toman su tiempo para anunciar la siguiente temporada. No creo que tardemos en tener algun indicio.

      Eliminar
  2. Como siempre un gran articulo saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias por comentar para decírmelo, Juan.

      Eliminar