jueves, 6 de abril de 2017

¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡EL MANGA DE JOJO SE PUBLICA EN ESPAÑA!!!!!!!!!!!!!!!

Para los que llevamos más de veinte años emocionándonos con la saga de Jojo, hoy por fin se cumple un sueño viejísimo, uno de esos que ya dábamos por perdido.
Tras varios intentos fallidos por parte de otras editoriales, por fín, lo que tanto ansíabamos es una realidad: Jojo se publicará en España de la mano de Ivréa.
La insistencia de los aficionados y unas durísimas negociaciones con la editorial japonesa han dado su fruto. De momento, no puede ser Jojonium, esa edición que a todos nos hubiera gustado, pero sí el formato bunko, y de mayor tamaño que el original japonés, lo cual no está nada mal.

Hoy es un gran día para todos los jojoadictos hispanohablantes.
Cuando el primer volumen esté en mis manos, comentaré aquí mis impresiones y espero que tú compartas también las tuyas.

A continuación, copio el comunicado difundido por la editorial Ivréa en facebook:





 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
¡¡IVREA PUBLICARÁ "JOJO'S BIZARRE ADVENTURE" EN ESPAÑA!!

Ivrea se emociona, se excita y se enorgullece en presentar una de las series más longevas, eclécticas e influyentes de la historia del manga: ¡¡¡“JOJO'S BIZARRE ADVENTURE”!!!“Jojo no Kimyou na Bouken” (Las extravagantes aventuras de Jojo), más conocida mundialmente como “JoJo's Bizarre Adventure”, narra la historia de la familia Joestar a través de las décadas y sus continuos enfrentamientos con el malvado vampiro Dio Brando y su legado. Una de las características más reconocibles de la obra es que está dividida en distintas partes o generaciones, totalmente autoconclusivas e independientes entre sí; aunque conectadas por la sangre, sudor y lágrimas de sus estirpes. Cada una transcurre en un tiempo y lugar distintos, y hasta gozan de su propia estética, ambientación y temática particular. De este modo, cada una de las "series dentro de la serie" puede disfrutarse por separado, y a su vez complementarse con las otras, ya que es muy común ver a los supervivientes de cada saga haciendo cameos (o directamente coprotagonizando) alguna de las siguientes.

Los protagonistas reciben el apodo de "Jojo", normalmente una conjunción de su nombre y apellido -en orden de aparición: Jonathan Joestar, Joseph Joestar, Jotaro Kujo, Josuke Higashitaka (el kanji de "suke" puede leerse también como "Jo"), etc.- y por muchas características físicas y nominales que compartan, cada uno cuenta con una personalidad, habilidad y hasta escala de valores completamente propios. La Inglaterra victoriana, el México de mediados del siglo XX o el Japón actual, son algunos de los muchísimos tiempos y lugares que se recorren en los más de 130 años que abarca esta épica historia creada por Hirohiko Araki hace ya tres décadas. “JoJo's” es la obra más larga y característica del mangaka, un autor que en Japón está a la altura del mismísimo Akira Toriyama en cuanto a permanencia, fama e influencia en el imaginario colectivo. Son innumerables las series y franquicias que le deben muchísimo a “JoJo's”, y no es raro encontrarse alguna de sus características poses superflexibles en los lugares más dispares, desde otros mangas hasta videojuegos, e incluso en grupos musicales.

Hoy por hoy, “JoJo’s” abarca ya ocho sagas en el manga (“Phantom Blood”, “Battle Tendency”, “Stardust Crusaders”, “Diamond is Unbreakable”, “Vento Aureo”, “Stone Ocean”, “Steel Ball Run” y “Jojolion” -esta última sigue publicándose en Japón-). Ha sido adaptado a numerosos formatos, incluyendo dos series de OVAs a finales de los años 90s y principios del nuevo milenio, y en la actualidad se emite una serie de televisión que va adaptando de manera fiel y detallada toda la historia del manga de principio a fin.
A continuación respondemos de antemano algunas posibles preguntas sobre nuestra edición:

¿NO HABÍA NUMEROSAS EXIGENCIAS PARA CONTRATARLA?

Sí, y siguen estando en su inmensa mayoría. Pero la intensa y continua demanda de este manga a lo largo de los años por vuestra parte, demostrando que no es una moda pasajera, nos ha convencido a apostar por ella igualmente. La posibilidad de editarla en un formato con mayor cantidad de páginas basado en la edición Bunko ha sido el otro factor que ha ayudado a que tengamos “JoJo's” en España.

¿CON QUÉ SAGA SE EMPEZARÁ? ¿CUÁNDO SALDRÁ Y QUÉ PERIODICIDAD TENDRÁ?

Saldrá a finales de junio. Empezaremos con “Phantom Blood”, la primera saga. La cadencia será mensual e iremos publicando el resto de sagas una tras otra, siempre mensualmente.

¿CUÁNTAS SAGAS PUBLICARÉIS?

Publicaremos las primeras cuatro sagas sí o sí: “Phantom Blood”, “Battle Tendency”, “Stardust Crusaders” y “Diamond is Unbreakable”. Si las ventas acompañan, continuaremos con las siguientes. La idea es publicar íntegramente “JoJo's” salvo que las ventas no acompañen en absoluto… Aunque confiamos en que no será el caso.

¿EN QUÉ FORMATO SALDRÁ Y CUÁL SERÁ SU PRECIO?

Nuestra edición estará basada en la BUNKO japonesa, que se compone de tomos de 250 a 300 páginas. Si bien esta reedición sale en un formato de bolsillo, la nuestra no será pequeña, sino que lo publicaremos en formato B6 (12,8 x 18 cm. como un “Vagabond” o un “Mirai Nikki”) para apreciar mucho mejor el arte de Araki. Debido a estas características (y a que tendrá unas portadas chulísimas con diversos detalles de lujo y demás) el precio de cada tomo será de 12 €.-. Esperamos que comprendáis la decisión del formato y del precio. La negociaciones con Shueisha han sido complejas a lo largo de varios años hasta lograr hallar una fórmula en la que ambas partes confiáramos en su viabilidad. Principalmente una que asegurara poder publicar todos los tomos de las cuatro sagas iniciales con cadencia mensual y sin interrupciones. Por el camino han sido rechazadas por Shueisha varias opciones, incluida la de editar en España la edición Jojonium en un formato idéntico al japonés. Como decimos, no ha sido nada fácil, y por algo ha tardado tanto en ver la luz. Os rogamos que nos acompañéis en esta arriesgada apuesta. Es muy importante para nosotros y os estaremos eternamente agradecidos.

¿PERO ENTONCES POR QUÉ EN OTROS PAÍSES COMO ESTADOS UNIDOS O ITALIA SÍ HAN PODIDO SACAR EDICIONES COMO LA JOJONIUM?

Porque Shueisha, la editorial japonesa, no aplica el mismo criterio para todos los países por igual. Es por el mismo motivo que no podemos publicar primero, por ejemplo, “Stardust Crusaders” antes que las otras sagas. Cabe mencionar igual que estos dos países son casos especialmente particulares: En Italia “JoJo's” es toda una institución y es de los poquísimos países del mundo al día con la edición original japonesa. Habiendo sido editado y reeditado en diversos formatos a lo largo de los años. Por tanto, habiendo ya ediciones completas, se abre la posibilidad a reediciones en otros formatos como el de Jojonium. En Estados Unidos, por su parte, se da la situación de que la que publica “JoJo's” es una editorial propiedad de Shueisha. Con lo cual pueden actuar libremente según lo que consideran más conveniente.

¿CUÁNTOS TOMOS TENDRÁ CADA SAGA EN ESTE FORMATO ESPECIAL?

- “Phantom Blood”: 3 tomos.
- “Battle Tendency”: 4 tomos.
- “Stardust Crusaders”: 10 tomos.
- “Diamond is Unbreakable”: 12 tomos.
¡¡De este modo, en sólo 29 tomos mensuales cubriremos cuatro sagas que originalmente abarcaban 47!! A diferencia de la edición original, cada saga empieza y acaba en el principio y final de cada volumen, así que no quedarán capítulos sueltos ni incompletos para quienes busquen alguna saga en particular.
Si estas cuatro sagas funcionan razonablemente bien, entonces continuaremos con las siguientes: “Vento Aureo” (10 tomos), “Stone Ocean” (11 tomos) y “Steel Ball Run” (16 tomos). De “Jojolion” no podemos saber la cantidad de tomos ya que sigue publicándose en Japón.

¿QUÉ NOMBRES USARÉIS PARA LOS PERSONAJES?

Salvo que la editorial japonesa nos obligue a utilizar romanizaciones oficiales diferentes, usaremos los nombres originales japoneses en su versión más aceptada por los lectores.

EL ANIME NUEVO TIENE ALGUNAS ESCENAS SUAVIZADAS, CASI CENSURADAS. ¿EL MANGA ESTARÁ CENSURADO TAMBIÉN?

Evidentemente que NO. Saldrá tal como fue publicado originalmente en Japón. Nosotros jamás hemos censurado nada. Afortunadamente, tampoco tienen esta mala costumbre ninguno de nuestros competidores en España ni en ningún otro país de habla hispana.




15 comentarios:

  1. Lo más anecdótico es que precisamente esta semana me llegaron los últimos volúmenes de la edición japonesa jojonium. Ya que daba por perdida la licencia del manga en España. Y eso que soy fan desde hace relativamente poco. No me imagino el calvario por el que pasaron los fans españoles más experimentados. Lo cierto es que es una magnífica noticia que me ha alegrado el día. Pese a que ya tengo las tres primeras partes en una edición muy superior… Estoy muy impaciente para adquirir la edición en castellano que nos va a traer IVREA. Hay que apoyar jojo’s como sea, por mi parte ya tienen un fiel comprador.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo llevo años comprando la edición francesa, que ahora mismo va por Jojolion. Compraré los primeros tomos de Ivréa para comprobar la calidad de la edición y la traducción y si son buenas, haré otra vez la colección desde el principio, mis viejos tomos franceses están ya un poco desgastados de tanto releerlos, así que no hay que por bien no venga.

      Eliminar
  2. Al patecer saldrá el ultimo Viernes de cada mes, no puedo esperar, ya me lo estoy imaginando, comprando el tomo de turno y esperando con ansias el capitulo del anime de Vento Aureo del Viernes! (A ver si no tardan en confirmarlo y nos dan otra grandísima alegría) :3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Está claro que el viernes es el día de Jojo. A ver si hay noticias pronto de la continuación del anime. De momento seguimos sin saber nada. Supongo que habrá que esperar a que salgan todos los DVD's de la cuarta parte.

      Eliminar
  3. Que suerte que tienen,rezo para que salga en Latinoamerica también

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Desde luego, ojalá sea así. No pierdas la esperanza, si nos ha llegado a nosotros después de tantos años, es que todo es posible.

      Eliminar
  4. Una gran noticia. No pensaba que fuera a llegar este día. La "lástima" es que empiecen en orden. Aunque es lo más lógico, las tres primeras sagas son relativamente accesibles gracias a la Jojonium. Faltaba la traducción al español, pero esas tres primeras sagas están en ingles, italiano y francés. Por contra, a partir de la cuarta saga ya no hay nada traducido al ingles. Por mi parte, aun teniendo ya Battle Tendency en la Jojonium y Stardust en los tomos originales de Viz, volveré a comprarla. No se puede pedir durante años una serie y luego no apoyarla. Espero que funcione bien comercialmente y podamos llegar hasta Steel Ball Run. Pensar en leer Vento Aureo o Steel Ball Run tranquilamente en el sofá es maravilloso para un fan de Jojo. También espero que para "nuevos lectores" estas primeras sagas no les disuadan. Phantom Blood con sus virtudes ha quedado muy anticuada en algunos aspectos, por más que siga teniendo su encanto.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En mi caso, conocí Jojo a través de las OVA's, que me causaron una profunda impresión. Así que cuando supe que el manga se publicaba en Francia, no me lo pensé dos veces y encargué los primeros tomos a una librería que traía comics de importación. Cuando vi el dibujo de la primera parte, tan antiguo, tan alejado de los diseños del viejo anime, con ese estilo tan peculiar de Araki aún bastante verde, he de confesar que estuve a punto de dejarlo, por suerte, no lo hice y he llegado a apreciar también ese estilo. Y eso que yo ya era fan de Hokuto no Ken, que tambén tiene un dibujo de shonen antiguo. Así que imagino que a muchos lectores les costará un poco. Por suerte, esa saga ocupa sólo dos tomos y DIO tiene muchos fans que querrán leer cómo se convirtió en vampiro...O eso espero.

      Eliminar
  5. He estado estos dias preguntando cosas a Ivrea en Twitter:
    Las portadas las podemos ver en Amazon.jp y buscando Jojo Bunko. Aún no han decidido como seran los cambios a estas, pero quitaran esos bordes negros que tiene la edición digital.
    Esta edición incluye algunas paginas a color, pero no son necesariamente las mismas que las del manga original.
    Los tomos incluyen algún extra e intentaran añadir contenido de la edición Jojonium en ella, ademas de traer los cofres que empaquetan cada arco (PB y BT van juntas). Pero esto dependera de Shueisha.

    Yo me alegro que hayan optado por esta edición, ya que Jojonium es solo hasta la tercera parte y yo quiero los 8 arcos juntitos. Ademas, si haces numeros veras que te ahorras pasta comparado con lo que costarian los tomos normales.
    ¡A gastar pasta sea dicho! En dos añitos y medio sabremos si obtendremos las partes 5,6,7 y 8.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mí el formato bunko me gusta mucho, tengo la quinta parte en ese formato, en su edición italiana (tuve el capricho de comprar esos tomos para imaginar cómo sonarían los personajes de Vento Aureo en su idioma). Además, prefiero las portada de siempre a las de Jojonium. Pero esta última tiene contenidos interesantes, páginas a color, muy buena impresión y comentarios del autor. Espero que Ivréa nos sorprenda con algunos de estos contenidos...si les dejan los japos.

      Eliminar
  6. Viendo el ejemplo que han escogido para las portadas, lo suyo seria quitar las letras pequeñas de abajo y poner ahí el "JOJOpartX", dejando la ilustración limpia.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Cierto. Podrías sugerirlo en la página de facebook, se están tomando la molestia de responder muchos comentarios de los lectores.

      Eliminar
  7. En mexico es un sueño imposible puesto que las editoriales aqui solo consiguen licencias de "cosas populares" lo cual es muy evidente el porque obvio no se van a arriegar a tener algo que no venda en mexico apenas se esta comenzando el auge de Jojo pero si algo asi llegara a pasar como en españa seria mas que increible, y si no almenos podemos comprar via exportacion.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si y no a tu comentario que digas que todo lo que se publica en Mexico es popular es mentira, pero es cierto que en su mayoria traen mangas muy famosos actualmente.

      no creo que Oreimo sea muuuuuuy popular en la republica mexicana, o Berserker, tu crees que son populares porque las conocen muchos otakus, frikis o como le quieras llamar pero no... no son populares.

      algo popular para mi es algo que es reconocido sin pertencer a un fandom en particular, el mejor ejemplo es Dragon Ball, eso SI es popular, o incluso Naruto entra en esa categoria en Mexico.

      por lo que lo que dicen los de Ivrea, SI ES DIFICIL conseguir la licencia de Jojo, quien sabe que pediran los de Shueshia para publicar fuera de Japon pero se ve que esta dificil cumplir con todo.

      Felicidades amigos Españoles por conseguir que JOJO sea publicado en su pais, ojala las ventas acompañen y logren tener toda la serie en sus manos.

      Saludos desde Mexico.

      Eliminar